第二书包网

收藏备用网址www.dier22.com不迷路
繁体版 简体版
第二书包网 > 重生之坂道之诗 > 第八百九十五章 Blessing!)

第八百九十五章 Blessing!)

久保史绪里和梅泽美波换完衣服卸掉了身上头上的饰品后,便先回到了乃木坂的休息室去了。

“真的很精彩啊!”一进屋子,众成员就立即涌了过来开心的说道。

“嘿嘿。”两个人都不好意思的笑了起来。

“Tama酱呢?怎么没看到她和你们一起回来?”吉田绫乃克莉丝蒂问道。

“她好像马上还有节目要出场,我们下来后她很快就换好了衣服去准备了。”梅泽美波回答道。

“哦?还有吗?”众人感兴趣的问道。

“嗯。”两个人点点头。

阪口珠美赶到了另一间休息室内,已经换好衣服装扮的各位一起合作的各国的主播,看到了阪口珠美的到来,都热烈的鼓起了掌。

“真是精彩至极!”

“刚才的演出真的好棒啊!”

“很合适你哦!”

“谢谢,真的十分感谢!”阪口珠美笑着鞠了躬,表达了自己的感激之情。

阪口珠美稍微的在这边休息了会儿,和大家一起又对了一遍歌词顺序后,一起坐下来看着电视上的彩排场景。

“距离上场前10分钟。”有Staff推门进来提醒道。

“我们也该出场了。”阪口珠美点点头,作为东道主的她,自然也是这群人的潜在的领导者。

“OK!”

“终于可以了!”

“很兴奋啊!”

“噢耶~”

所有人都摩拳擦掌的跃跃欲试,这一天他们已经等了太久了,早就想站在舞台上快点享受了。

阪口珠美在前面领着,几个负责翻译的Staff也在旁边跟着,这些人排成队,兴奋不已的来到了等候的区域。

“近卫桑……大家……我会做好的……”阪口珠美检查了自己的耳返和麦克后,在开始前闭上了眼睛偷偷地祈祷了一声。

“上场前五秒!”Satff再次提醒道,空气中的气氛突然就变得紧张了起来。

“已经准备完毕,马上就会登台。”本多唯通过对讲机和近卫龙越报告道。

“收到。”近卫龙越回应道。

升降台缓缓地升起,阪口珠美在最中间的位置,作为东道主,也是最合适的Center位置。

“快看!那是Tama酱吧!”

“好像就是这个节目了!”

“有好多外国人啊~”

“嗯嗯!会是什么样的表演呢?”

乃木坂的成员们又开始兴奋了起来。

“79Blessings  for  your  birthday为你的生日祈福

Blessings  for  your  everyday为你的每一天祈福

最後の一秒まで前を向け前进直到最后的一秒

Muitos  rótulos  vai  receber  e  mesmo  se  tentar  mudar.揭下了却还是无缘无故地不断增加的标签

O  v00lor  que  vao  dar  a  você  ocupará  esse  lugar还有被不断评出下等级的无理价值

Nascondi  tutto  ciò  che  sai  in  te,  anche  quello  che  non  pensi就说不要用那样的数值去推量一个人啊

Mai.  Quelle  parole  un  tempo  feci  mie,  e  cercai  di  non  lasciarle  più用手覆盖起不断交错的言语

Oh...  It's  time  to  get  up噢…现在是时候起身了

94133585030585372383在灯火熄灭之前

Oh...  It's  time  to  get  up噢…现在是时候起身了

0908356307114913照亮眼前吧

Kung!  susubukan  mo  lang  na  pagmasdang  mabuti嘿!试着凝视着这里

最高の味方が映ってるでしょ?正映照出最棒的盟友对吧?

Det  01r  det  som  visar  att  livet  finns  d01r那就是生命的证明

Blessings  for  your  birthday为你的生日祈福

Blessings  for  your  everyday为你的每一天祈福

Aunque  el  mundo  se  pueda  acabar  ,  disfrúalo甚至明天世界将会灭亡

Blessings  for  your  birthday为你的生日祈福

Blessings  for  your  everyday为你的每一天祈福

直到最后的一秒我也会抬头向前看直到最后的一秒我也会抬头向前看

Hip  hip  HOORAY  From  now  on  to  the  future耶耶万岁即使是从今以后

Hip  hip  HOORAY  All  the  best  blessings  for  you耶耶万岁愿你能得到祝福

Kiedy  r01ce  puste  masz,  nielatwo  jest,04eby  zrobi04  z  tego  co02由零至产生出一并非不容易这事

Nie  zobaczysz  i  nie  dotkniesz  rzeczy,  co  na  jwa04nie  jsze  s02无法看见触碰到重要的事物这事

Wir  sind  unglücklich  und  merken  nicht  dass  wir  unser  Glück察觉不到不幸和幸福这事

nicht  seh’n.  Drum  lebe  jeden  Tag  als  w01re  er  dein  Geburtstag  und  dein  Tod每天亦是生日和死忌这事

噢...快行动起来噢...快行动起来

череэтерниипутькэвеэдамотыщи拨开泥沼吧

噢...快行动起来噢...快行动起来

Птицасчастьяждеттебя!让莲花绽放吧!

Adesso  prova  a  metter  la  tua  mano  sopra  la  mia来吧试着在这里叠起手

97906321857537673927793337?正往彼此传达着温暖对吧?

E  é  a  prova  que  n00o  está  só那就是生命的证明

Blessings  for  your  birthday为你的生日祈福

Blessings  for  your  everyday为你的每一天祈福

一秒记住www点dier22点com,最新小说等你来
『加入书签,方便阅读』